สนพ. อนิแม็กขอประกาศให้ทราบว่า
ขณะนี้ทาง Beloved Books (บีเลิฟด์บุ๊ค)
สำนักพิมพ์ในเครือ A Book by AG Group Co., Ltd. ได้รับอนุญาตจากทาง Square Enix ให้ทำการแปล, จัดพิมพ์และจำหน่ายผลงานดังต่อไปนี้แต่เพียงผู้เดียวในประเทศไทย หากพบว่าผู้ใดละเมิดลิขสิทธิ์ในผลงานดังกล่าวจะถูกดำเนินคดีตามที่กฎหมายบัญญัติไว้สูงสุดตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. ๒๕๓๗
กลุ้มใจนัก พี่ที่รักแต่งหญิง
女装コスプレイヤーと弟 (JYOSOU COSPLAYER & YOUNGER BROTHER)
เรื่อง & ภาพ นานะ อาโอคาวะ
แปล วีณา เจริญวิบูลพันธุ์
เจ้าของลิขสิทธิ์โดย Square Enix, Cooperation with TYPE-MOON
• • •
เมื่อจู่ๆ พ่อก็แต่งงานใหม่ ผมจึงมีน้องชายชาวฝรั่งเศสเพิ่มขึ้นมาหนึ่งคน
แต่เราสองคนกลับสื่อสารกันไม่รู้เรื่องจนทำให้เกิดระยะห่าง
วันหนึ่ง ท่ามกลางสถานการณ์อันน่าอึดอัดขณะที่พ่อแม่ไปฮันนีมูน
งานอดิเรกลับๆ อย่างการคอสเพลย์แต่งหญิงของผมก็ได้โอกาสถูกขุดขึ้นมา
…แต่ทำไมกันนะ น้องชายคนนั้นถึงมาตกหลุมรักผม (ในร่างหญิง) ซะได้เนี่ย!?
เรื่องราวเลิฟคอเมดี้แนวรักต้องห้าม (?) ระหว่างคุณน้องชายและหนุ่มนักคอสฯ แต่งหญิง
ผลงานเรื่องดังจาก Twitter และเว็บไซต์ pixiv ถึงเวลาตีพิมพ์เป็นรูปเล่มภาษาไทยแล้ว!!
©Aokawa Nana/SQUARE ENIX CO., LTD
• • •
[Beloved Books] กลุ้มใจนัก พี่ที่รักแต่งหญิง เล่ม 1 และ [Beloved Books] กลุ้มใจนัก พี่ที่รักแต่งหญิง เล่ม 2 มีกำหนดวางจำหน่าย “ล่วงหน้า” ช่วงต้นเดือนมีนาคม 64 ผ่านทาง อนิแม็กชอป สำหรับวันวางจำหน่ายตามร้านหนังสือทั่วประเทศ ทาง สนพ.จะแจ้งให้ทราบในโอกาสต่อไปครับ 🙂